日本語 |
距てる
(ヘダテル) |
英語 | ・to separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide ・to interpose, to have between ・to alienate, to estrange |
フランス語 | ・séparer (par la distance, le temps, etc.), isoler, partitionner, diviser, partager ・interposer, intercaler ・aliéner, écarter, éloigner |
ドイツ語 | ・fernhalten, abschirmen, abtrennen, auseinanderhalten, abteilen ・zwischen etw. liegen ・trennen, unterscheiden ・entfremden, abtrünnig machen, abbringen, trennen |
イタリア語 | essere tagliati fuori, essere isolati, essere separati, essere esclusi, separare, isolare |
スペイン語 | transcurrir, separarse, estar separado por |
ロシア語 | 1) разделять, отделять; отгораживать; загораживать, 2) отдалять (от кого-л.); становиться между (кем-л.), 3) (см.) へだたる |
オランダ語 | ・afscheiden, scheiden, verwijderen, afzonderen, af doen liggen van, {een belemmering enz.} in de weg leggen, {een afstand enz.} ertussen leggen, tussenplaatsen ・{een zeker tijdsinterval} inlassen, laten verstrijken ・vervreemden, aliëneren |
ハンガリー語 | elkülönít, elválaszt, elválik, leválaszt, szétválaszt |