日本語 |
賜う
(タマウ、タモウ) |
英語 | ・to do ・to give |
フランス語 | |
ドイツ語 | ・geruhen zu tun ・geben, gewähren, schenken (ehrerb.-höfl.) |
イタリア語 | |
スペイン語 | recibir, otorgar |
ロシア語 | (вспомогательный гл., применяющийся для образования одной из форм повел. накл.), (ср.) たもう【賜う】, жаловать |
オランダ語 | ・{humiliatieve variant van もらう} ontvangen, krijgen, {i.h.b.} te eten, drinken krijgen, nuttigen, {…~} {benadrukt de welwillendheid van het onderwerp (de schenker)} ・{…~} {betoont eer aan het onderwerp} ・{…(さ)せ~} {drukt buitengewoon respect uit} ・{…~} {formuleert aan standgenoten of ondergeschikten een discreet bevel} ・10. {聞き, 見~} {drukt het ontvangen van een gunst of toelating uit} mogen ・11. {思い, 聞き, 見~} {drukt nederigheid uit t.o.v. de toegesprokene} ・{honoratieve variant van ataeru en kureru} zich verwaardigen te geven, schenken, verlenen, toestaan, toekennen, uitreiken, vereren met ・{honoratieve variant van yokosu} sturen, zenden ・{zelfverheerlijkende variant van ataeru} ± zo goed zijn te geven ・{…たまえ} {drukt een bevel, uitnodiging uit} |
ハンガリー語 | fogadtatásban részesít, kézhez vesz, vendégül lát, adományoz, átruház, nyújt, elhelyez, letétbe helyez, odaítél |