日本語 |
担ぐ
(カツグ) |
英語 | ・to shoulder, to carry on one's shoulder ・to nominate for a position, to choose as a representative ・to take (someone) for a ride, to deceive, to take in ・to be caught up in superstition |
フランス語 | ・charger sur son épaule, porter sur l'épaule ・nommer pour un poste, choisir comme représentant ・mener (quelqu'un) en bateau, faire marcher, decevoir, tromper, rouler, profiter de ・être pris dans la superstition |
ドイツ語 | ・auf den Schultern tragen ・abergläubisch sein ・aufstellen, auf den Schild heben, wählen ・linken, täuschen, hereinlegen, auf den Arm nehmen |
イタリア語 | portare qualcosa sulle spalle, portare su una spalla sola, caricare una spalla sola, avere qualcuno come capo, portare qualcuno a fare un giro, prendere in giro, ingannare, imbrogliare |
スペイン語 | llevar a cuestas, cargar, adular, engañar |
ロシア語 | 1) нести на плечах (на себе), 2) ставить во главе, выдвигать, 3) (прост.) быть суеверным, 4) (прост.) обжулить, надуть |
オランダ語 | ・iets op de schouders dragen, iets over zijn schouders dragen ・kiezen tot {president}, {iem.} voordragen {tot een functie} ・gemakkelijk geloven in ~ ・iemand voor de gek houden, iemand op de arm nemen |
ハンガリー語 | vállal lök, vállal meglök, vállal taszít, vállára vesz |