日本語 |
引っ込む
(ヒッコム) |
英語 | ・ to draw back , to sink , to cave in ・ to be set back (e.g. from a road ) ・ to withdraw (e.g. from the public eye ), to retire to (somewhere ), to stay indoors , to butt out , to stay out of it |
フランス語 | ・reculer, s'effondrer, couler ・être en retrait (par ex. d'une route) ・se retirer (par ex. des yeux du public), rester à l'intérieur, se mêler de ses affaires, rester en dehors de ça |
ドイツ語 | ・sich zurückziehen ・einsinken, einfallen ・zögern, sich zurückhalten |
イタリア語 | ritirarsi, affondare, incavarsi, essere distaccato, isolato |
スペイン語 | echarse para atrás, sumir, derrumbarse |
ロシア語 | 1) отступать, отходить; уходить; заходить (о солнце, луне), 2) впадать ((ср.) ひっこんだ), 3) стоять в стороне; держаться позади |
オランダ語 | ・inzinken, verzinken, invallen, inzakken ・zich terugtrekken, zich retireren, zich afzonderen, terugwijken, achteruitwijken, wijken |
ハンガリー語 | habozik, csökken, elmerül, elsüllyed, elsüllyeszt, esik, kiváj, süllyed |