日本語 |
反る
(ソル) |
英語 | ・to warp, to curve, to arch, to bend ・to bend backward (body or body part, e.g. fingers) |
フランス語 | être voilé, cambrer, courber, ployer, s'incurver, se cambrer, se courber, se pencher, se voûter, voiler |
ドイツ語 | ・sich biegen, sich krümmen, sich winden, sich werfen ・sich zurückbeugen |
イタリア語 | |
スペイン語 | |
ロシア語 | 1) коробиться; изгибаться, 2) отклоняться; откидываться назад (о ком-л.), 3) (перен.) уклоняться |
オランダ語 | krom, scheluw trekken, zich krommen, buigen, ombuigen |
ハンガリー語 | csűr, elgörbül, feliszapol, kifeszít, meghajlít, megront, türemlik, görbít, görbül, hajlik, hajlít, kanyarodik, behajlít, hajol, kanyarog |
日本語 |
反る
(カエル) |
英語 | ・to return, to come back, to go back ・to turn over ・to become extremely, to become completely |
フランス語 | ・rentrer, retourner, revenir, regagner ・tourner ・(après un radical verbal) (devenir) extrêmement, (devenir) complètement |
ドイツ語 | zurückkehren (in den ursprünglichen Zustand), zurückkommen, zurückgegeben werden, rückgängig machen |
イタリア語 | tornare, ritornare, rientrare, restituire, tornare indietro, (dopo la radice -masu del verbo) (diventare) estremamente, (diventare) completamente |
スペイン語 | cambiarse, invertirse, volcarse, regresar, volver |
ロシア語 | |
オランダ語 | ・omslaan, kantelen, kenteren, ondersteboven, binnenstebuiten keren, terugkeren, teruggaan, weerkeren, wederkeren, terugkomen, terug naar het uitgangspunt gaan, weer in het bezit komen van, terugvallen aan ・zich herstellen, weer in de vorige toestand terugkeren, {veroud.} keer nemen ・terugkaatsen, terugspringen, terugstuiten, {こだまが} weergalmen, weerklinken ・kantelen, omslaan, zich omkeren ・{年が} wisselen, nieuwjaar worden ・verkleuren, van kleur veranderen ・{…~} compleet, volkomen … worden ・{…~} telkens …, blijven … |
ハンガリー語 | változtat, átfordít, átgondol, felfordít, forgat, megfordul, beszámol, felel, hoz, jelent, válaszol, viszonoz, visszafizet, visszajön, visszatér, magához tér, visszakerül, visszanyeri eszméletét, visszamegy |