日本語 |
亘る
(ワタル) |
英語 | ・to cross over, to go across ・to extend, to cover, to range, to span |
フランス語 | ・enjamber, franchir, traverser ・s'étendre sur, couvrir |
ドイツ語 | ・sich erstrecken, gehen von … bis … ・gehen bis, sich erstrecken bis … ・betreffen ・überschreiten, überqueren ・migrieren, einwandern, auswandern ・(in jmds. Hände) übergehen ・verteilt werden ・durchs Leben gehen |
イタリア語 | attraversare, viaggiare attraverso, estendersi, coprire, andare (da... a...), prolungarsi, andare (da;a), passare al di là, passare (la vita, i giorni), passare (in mani altrui), passare |
スペイン語 | ・durar, abarcar, extenderse, comprender, ocupar, englobar, vadear, cruzar, ir a través de ・extenderse, cubrir, recorrer, atravesar |
ロシア語 | 1) тянуться, простираться, длиться, 2) касаться, затрагивать (о разговоре); (ср.) しょうさい【詳細】(に亙る), переправляться, (неперех.), 1) быть привезённым (из-за моря); прилетать (из-за моря о птицах), 2) переходить (в чьи-л.) руки (напр. по наследству и т. п.); быть переданным (о вещах); получать... |
オランダ語 | ・oversteken, overgaan, overtrekken, {国を} doortrekken, doorwaden, overreizen, overlopen, overkomen ・trekken, gaan langs, overtrekken, bewegen langs ・verhuizen naar, heentrekken, migreren ・zich in het (maatschappelijk) leven bewegen, zijn weg in de wereld gaan ・strekken (van … tot …), zich uitstrekken over, beslaan, bestrijken, reiken, lopen (van … tot …), {音が} dragen, duren, omvatten, innemen, in beslag nemen, overspannen, overbruggen, belopen ・overgaan, vervallen aan, van eigenaar veranderen, van hand verwisselen, {RYK~} {geeft aan dat de werking van het werkwoord alom, over de hele omgeving geldt} |
ハンガリー語 | meghosszabbít, megnagyobbít, növel, nyújt, átkel, átmegy |