日本語 |
無視
(ムシ) |
英語 | disregarding, ignoring |
フランス語 | ignorer, ne pas prêter attention, passer outre |
ドイツ語 | unbeachtet lassen, ignorieren, missachten, außer Acht lassen, keine Notiz nehmen von …, übergehen, übersehen, ausklammern, Missachtung, Ignorierung |
イタリア語 | ignorare, non badare a, non guardare |
スペイン語 | ignorar, pasar de, no hacer ni caso a, indiferencia, ignorar |
ロシア語 | игнорирование (чего-л.); пренебрежение (к чему-л.), {…を~する} (кн.) игнорировать (что-л.), не считаться с (чем-л.); не придавать значения (чему-л.), не обращать внимания (на что-л.) |
オランダ語 | negeren, naast zich neerleggen, ignoreren, niet ingaan op, voorbijgaan aan, opzijzetten, voorbijzien, laten passeren, verwaarlozen, geen aandacht wijden aan, geen acht slaan op, geen notitie nemen van, niet op- of omkijken, een oog(je) luiken (voor), in de wind slaan, buiten beschouwing la... |
ハンガリー語 | fitymálás, semmibe vevés |