日本語 |
溢れる
(アフレル) |
英語 | to overflow, to brim over, to flood |
フランス語 | déborder, inonder |
ドイツ語 | ・überlaufen, überfließen, hinaus strömen, sich ergießen ・wimmeln, soviele sein, dass sie nicht mehr hineinpassen ・in großer Menge vorhanden sein |
イタリア語 | traboccare, straripare, dilagare |
スペイン語 | inundar, rebosar, desbordar |
ロシア語 | быть переполненным; переливаться через край; переполнить |
オランダ語 | overstromen |
ハンガリー語 | eláraszt, kiárad, bővelkedik, túlcsordul, túlárad, kifolyik, kiönt |
日本語 |
溢れる
(コボレル) |
英語 | ・to spill, to fall out of, to overflow ・to peek through, to become visible (although normally not) ・to escape (of a smile, tear, etc.) |
フランス語 | ・regarder à travers, devenir visible (alors que ce n'est pas le cas normalement) ・s'échapper (pour un sourire, des larmes, etc.) |
ドイツ語 | ・daneben fallen, herunterfallen, verschüttet werden ・überfließen, übergehen, hinunterlaufen, herauslaufen |
イタリア語 | rovesciarsi, versarsi, fuoriuscire, traboccare, filtrare (luce), diventare visibile (a differenza del solito), scappare (di sorriso, lacrime, ecc.) |
スペイン語 | derramarse, regarse, infiltrarse |
ロシア語 | 1) проливаться, переливаться через край; расплёскиваться, 2) просыпаться, рассыпаться |
オランダ語 | ・overlopen, morsen, vallen ・zich verspreiden, verspreid raken, slingeren |
ハンガリー語 | bővelkedik, eláraszt, túlcsordul, kiloccsant, kiönt, kilöttyen |
日本語 |
溢れる
(アブレル) |
英語 | ・to fail (in getting a job), to miss out (at fishing, hunting, etc.) ・to be left out, to be crowded out |
フランス語 | |
ドイツ語 | |
イタリア語 | |
スペイン語 | fallar (en conseguir un trabajo, pesca, cacería, etc) |
ロシア語 | (прост.) потерпеть неудачу (на охоте, рыбной ловле) |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |