日本語 |
ちんちん、チンチン
(チンチン) |
英語 | ・penis ・chink, jingle, tinkle, whistle (kettle) ・begging (animal) ・jealousy ・black porgy juvenile ・flirting, fondling ・children's game in which one hops on one foot |
フランス語 | |
ドイツ語 | Männchen machen, auf den Hinterbeinen sitzen (bei Hunden und Katzen) |
イタリア語 | |
スペイン語 | |
ロシア語 | |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |
日本語 |
沈々、沈沈
(チンチン) |
英語 | silent (esp. of the passing of the night) |
フランス語 | |
ドイツ語 | ・still, abendstill ・tief (z.B. Wasser) ・unergründlich ・lautlos, leise, still ・beißend kalt, eisig kalt, frostig |
イタリア語 | |
スペイン語 | |
ロシア語 | (связ.:) 夜は深々と更けて行く (кн.) наступает глубокая ночь |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | hangtalan, zajtalan |
日本語 |
チンチン、ちんちん
(チンチン) |
英語 | hot (e.g. tea) |
フランス語 | |
ドイツ語 | ・Penis, Pimmel, Zipferl ・Sitzen auf den Hinterbeinen (Hund) ・bimmelim (für den Klang einer Glocke etc.) |
イタリア語 | |
スペイン語 | pene (voz infantil), la colita, el pito, la pilila, la pichina, tintineo , campanilleo , rumor metálico , ponerse un perro a dos patas |
ロシア語 | (вульг. см.) やきもち, (ономат.) динь-динь, (прост. связ.:) |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | csengés, dohány, készpénz, kínai, pénz, csilingelés, csörgés, összecsengés, csengettyűszó, kongás, fütty |