シソーラス辞書メニュー
シソーラス辞書メニュー
検索入力
辞書:

同一カテゴリーの日本語と英語 一覧

「法廷の前のビジネスに関する司法手続(または彼らの弁護士によって)で当事者によってなされる合意または譲歩。裁判歴の一部である場合を除き、文書でなければならない。」のカテゴリーに属する日本語と英語の単語一覧です。

【日本語】法廷の前のビジネスに関する司法手続(または彼らの弁護士によって)で当事者によってなされる合意または譲歩。裁判歴の一部である場合を除き、文書でなければならない。
【英語】 (law) an agreement or concession made by parties in a judicial proceeding (or by their attorneys) relating to the business before the court; must be in writing unless they are part of the court record; "a stipulation of fact was made in order to avoid delay"
シェア+フォロー
Twitter Line Twitterフォロー  
シェア用テキスト コピーしました!
関連コンテンツ