【上位】 make less lively, intense, or vigorous; impair in vigor, force, activity, or sensation; "Terror blunted her feelings"; "deaden a sound" 活発さ、激しさあるいは活気を減少させる。活力、力、活動または知覚で損なう。
日/英 »
【上位】 cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue" 変化させる。変える。変形を引き起こす。
日/英 »
【下位】 soften, usually by steeping in liquid, and cause to disintegrate as a result; "macerate peaches"; "the gizzards macerates the food in the digestive system" 通常液体に浸し、分解させ、その結果柔らかくする。
日/英 »
【上位】 cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue" 変化させる。変える。変形を引き起こす。
日/英 »
【上位】 undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night" 変化する。本質において異なるようになった。人のまたはその元の本質を失う。
日/英 »
【下位】 become soft or separate and disintegrate as a result of excessive soaking; "the tissue macerated in the water" 浸しすぎた結果、柔らかくなる、分離する、あるいはくずれる。
日/英 »
【上位】 make less severe or harsh or extreme; "please modify this letter to make it more polite"; "he modified his views on same-gender marriage" 厳しさ、辛辣さ、または極端さを弱める。
日/英 »