【上位】 intend to refer to; "I'm thinking of good food when I talk about France"; "Yes, I meant you when I complained about people who gossip!" に言及する意図がある。
日/英 »
【下位】 cite as an authority; resort to; "He invoked the law that would save him"; "I appealed to the law of 1900"; "She invoked an ancient law" 権威として言及する。頼る。
日/英 »
a remark that calls attention to something or someone; "she made frequent mention of her promotion"; "there was no mention of it"; "the speaker made several references to his wife" 物や人に注意を促す発言。
日/英 »
【上位】 a statement that expresses a personal opinion or belief or adds information; "from time to time she contributed a personal comment on his account" 個人的な見解または信念を述べる、もしくは情報を追加する声明。
日/英 »
【下位】 the practice of casually mentioning important people in order to impress your listener; "the hard thing about name-dropping is to avoid being too obvious about it" 聞き手に印象づけるために何気なく重要人物に言及すること。
日/英 »
【下位】 reference to things past; "the story begins with no introductory retrospections" 過去のことを参照すること。
日/英 »
commend; "he was cited for his outstanding achievements" 賞賛する。
日/英 »
【上位】 express recognition of the presence or existence of, or acquaintance with; "He never acknowledges his colleagues when they run into him in the hallway"; "She acknowledged his complement with a smile"; "it is important to acknowledge the work of others in one's own writing" 居ること、存在、あるいは知人への認識を表現する。
日/英 »
a short note recognizing a source of information or of a quoted passage; "the student's essay failed to list several important citations"; "the acknowledgments are usually printed at the front of a book"; "the article includes mention of similar clinical cases" 情報または引用文の出典を認識させる短いメモ。
日/英 »
【上位】 a comment or instruction (usually added); "his notes were appended at the end of the article"; "he added a short notation to the address on the envelope" コメントまたは指示(通常、加えれる)。
日/英 »