give certain properties to something; "get someone mad"; "She made us look silly"; "He made a fool of himself at the meeting"; "Don't make this into a big deal"; "This invention will make you a millionaire"; "Make yourself clear" あるものにある性質を与える。
日/英 »
【上位】 cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue" 変化させる。変える。変形を引き起こす。
日/英 »
【下位】 cause to move; cause to be in a certain position or condition; "He got his squad on the ball"; "This let me in for a big surprise"; "He got a girl into trouble" 移動させる。ある位置または状態にさせる。
日/英 »
【下位】 act or be so as to become in a specified state; "The inflation left them penniless"; "The president's remarks left us speechless" 指定された状態になるように行うあるいは、である。
日/英 »
【下位】 cause to become; "The shot rendered her immobile" なる原因。
日/英 »
make or cause to be or to become; "make a mess in one's office"; "create a furor" になる、あるいは、にさせる。
日/英 »
【下位】 give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally; "cause a commotion"; "make a stir"; "cause an accident" 引き起こす。常に意図的というわけではなく、生起させるまたは生じさせる。
日/英 »
【下位】 create by artistic means; "create a poem"; "Schoenberg created twelve-tone music"; "Picasso created Cubism"; "Auden made verses" 芸術的な手段でつくる。
日/英 »
【下位】 make by combining materials and parts; "this little pig made his house out of straw"; "Some eccentric constructed an electric brassiere warmer" 材料および部品を合成して作る。
日/英 »
【下位】 institute, enact, or establish; "make laws" 設ける、制定するあるいは設立する。
日/英 »
【下位】 bring forth or yield; "The tree would not produce fruit" 生み出すまたは産出する。
日/英 »
【下位】 cause to happen or to occur as a consequence; "I cannot work a miracle"; "wreak havoc"; "bring comments"; "play a joke"; "The rain brought relief to the drought-stricken area" 起こすまたは結果的に起きるようにする。
日/英 »
【下位】 create (as an entity); "social groups form everywhere"; "They formed a company" (実体として)作成する。
日/英 »
【下位】 cause to happen, occur or exist; "This procedure produces a curious effect"; "The new law gave rise to many complaints"; "These chemicals produce a noxious vapor"; "the new President must bring about a change in the health care system" 起こさせる、生じさせる、あるいは存在させる。
日/英 »
【下位】 cause to happen or be responsible for; "His two singles gave the team the victory" 引き起こす、あるいは関与している。
日/英 »
【下位】 bring into being; "He initiated a new program"; "Start a foundation" 生む。
日/英 »
【下位】 create by putting components or members together; "She pieced a quilt"; "He tacked together some verses"; "They set up a committee" 構成要素や構成員を寄せ集めて作る。
日/英 »
【下位】 bring into existence; "The new manager generated a lot of problems"; "The computer bug generated chaos in the office"; "The computer generated this image"; "The earthquake generated a tsunami" 生まれ出る。
日/英 »
【下位】 guide the actors in (plays and films) 俳優を(脚本と映画)へ導く。
日/英 »
【下位】 write music; "Beethoven composed nine symphonies" 作曲する。
日/英 »
【下位】 to prepare verbally, either for written or spoken delivery; "prepare a report"; "prepare a speech" 言葉の上で備えるために、書面で、あるいは口頭での通達のどちらかのために。
日/英 »
【下位】 make real or concrete; give reality or substance to; "our ideas must be substantiated into actions" 現実的または具体的にする。現実性、または中身を与える。
日/英 »
【下位】 summon into action or bring into existence, often as if by magic; "raise the specter of unemployment"; "he conjured wild birds in the air"; "call down the spirits from the mountain" しばしば手品のようなものによって、行動を呼びおこす、または何かを生じさせる。
日/英 »
【下位】 bring forth, "The apple tree bore delicious apples this year"; "The unidentified plant bore gorgeous flowers" 産む。
日/英 »
【下位】 compose a sequence of dance steps, often to music; "Balanchine choreographed many pieces to Stravinsky's music" しばしば音楽へのダンスステップの進行を作る。
日/英 »
【下位】 make a way or path by removing objects; "Clear a path through the dense forest" 物を取り除くことによって、空きか通路を作る。
日/英 »
【下位】 advance or set forth in court; "bring charges", "institute proceedings" 法廷に進むか、または記述する。
日/英 »
【下位】 build or establish something abstract; "build a reputation" 抽象的な何かを造るか、確立する。
日/英 »
【下位】 develop or evolve from a latent or potential state 潜在的であるか潜在的な状態から発達するか、進化する。
日/英 »
【下位】 make children; "Abraham begot Isaac"; "Men often father children but don't recognize them" 子をもうける。
日/英 »
【下位】 form by probing, penetrating, or digging; "cut a hole"; "cut trenches"; "The sweat cut little rivulets into her face" 調べるか、入り込むか、または掘ることによって、形成する。
日/英 »
【下位】 extract by the process of distillation; "distill the essence of this compound" 蒸留の工程による抽出。
日/英 »
【下位】 create by pressing; "Press little holes into the soft clay" 押すことで作る。
日/英 »
【下位】 carry out (performances); "They turned in a splendid effort"; "They turned in top jobs for the second straight game" (演技を)行う。
日/英 »
【下位】 create a disturbance, especially by making a great noise; "raise hell"; "raise the roof"; "raise Cain" 特に大きな物音を出すことによって、騒動を引き起こす。
日/英 »
【下位】 create anew; "Re-create the boom of the West on a small scale" 新しく作り出す。
日/英 »
【下位】 have offspring or produce more individuals of a given animal or plant; "The Bible tells people to procreate" 与えられた動物または植物のより多くの固体を作るまたはそれらの子孫を持つ。
日/英 »
【下位】 make by scraping; "They scraped a letter into the stone" こすることによって、作る。
日/英 »
【下位】 produce by ignition or a blow; "strike fire from the flintstone"; "strike a match" 点火または打撃による生産する。
日/英 »
【下位】 make by pounding or trampling; "beat a path through the forest" 打ちつけるか踏むかして作られる。
日/英 »
【下位】 create by using explosives; "blast a passage through the mountain" 爆発物を使って作り出す。
日/英 »
【下位】 form or shape by chopping; "chop a hole in the ground" 撃つことで形成または形作る。
日/英 »
【下位】 make by cutting into; "The water is going to cleave a channel into the rock" 切り込んで作る。
日/英 »
【下位】 make a replica of; "copy that drawing"; "re-create a picture by Rembrandt" レプリカを作る。
日/英 »
【下位】 create mentally and abstractly rather than with one's hands 人の手でというよりもむしろ精神的、抽象的に作られた。
日/英 »
【下位】 make by twisting together or intertwining; "twine a rope" 共にねじるとと、あるいは絡み合わせることによって作る。
日/英 »
cause to do; cause to act in a specified manner; "The ads induced me to buy a VCR"; "My children finally got me to buy a computer"; "My wife made me buy a new sofa" する原因。指定された方法で行う理由。
日/英 »
【下位】 cause to undertake a certain action; "Her greed led her to forge the checks" 特定の行動を行わせる。
日/英 »
【下位】 actively cause something to happen; "I let it be known that I was not interested" 活発に何かが起きるようにする。
日/英 »
【下位】 cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action; twist somebody's arm; "You can't persuade me to buy this ugly vase!" 誰かを、ある地位、信条または行動をとらせるように仕向ける。誰かの腕をねじりあげる。
日/英 »
【下位】 serve as the inciting cause of; "She prompted me to call my relatives" 誘因となる。
日/英 »
【下位】 cause to decide; "This new development finally decided me!" 決める原因。
日/英 »
【下位】 spur on; "His financial success encouraged him to look for a wife" 拍車を掛ける。
日/英 »
【下位】 induce or persuade; "The confession of one of the accused brought the others to admit to the crime as well" 誘発するまたは説得する。
日/英 »
【下位】 incite, move, or persuade to some act of lawlessness or insubordination; "He was accused of soliciting his colleagues to destroy the documents" 不法行為や反抗的な行為を駆り立てる、不法行為や反抗的な行為をする気にさせる、あるまたは、不法行為や反抗的な行為を促す。
日/英 »
【下位】 induce to commit perjury or give false testimony; "The President tried to suborn false witnesses" 偽証を犯す、偽証をするよう偽証を引き起こす。
日/英 »
give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally; "cause a commotion"; "make a stir"; "cause an accident" 引き起こす。常に意図的というわけではなく、生起させるまたは生じさせる。
日/英 »
【下位】 compel or make somebody or something to act in a certain way; "People cannot be made to integrate just by passing a law!"; "Heat makes you sweat" ある行動をとるように誰かまたは何かを仕向ける。
日/英 »
【下位】 evoke or provoke to appear or occur; "Her behavior provoked a quarrel between the couple" 現れるまたは起きるように喚起するまたは刺激する。
日/英 »
【下位】 take the lead or initiative in; participate in the development of; "This South African surgeon pioneered heart transplants" リードまたはイニシアティブを取る。開発に参加する。
日/英 »
【下位】 increase the likelihood of (a response); "The stimulus facilitates a delayed impulse" (反応)の可能性を高める。
日/英 »
create or manufacture a man-made product; "We produce more cars than we can sell"; "The company has been making toys for two centuries" 人工の製品を作成または製造する。
日/英 »
【下位】 give or supply; "The cow brings in 5 liters of milk"; "This year's crop yielded 1,000 bushels of corn"; "The estate renders some revenue for the family" 与えるか、または提供する。
日/英 »
【下位】 make a copy or equivalent of; "reproduce the painting" コピーまたは等価物を作る。
日/英 »
【下位】 produce quickly or regularly, usually with machinery; "This factory turns out saws" 通常機械で、速くあるいは定期的に生産する。
日/英 »
【下位】 make new; "She is remaking her image" 新しくする。
日/英 »
【下位】 make to specifications; "I had this desk custom-made for me" 仕様を作る。
日/英 »
【下位】 form or shape by forcing through an opening; "extrude steel" 穴を通じて力で押すことで形成する。
日/英 »
【下位】 produce (energy); "We can't generate enough power for the entire city"; "The hydroelectric plant needs to generate more electricity" (エネルギーを)生産する。
日/英 »
【下位】 create laminate by bonding sheets of material with a bonding material シート状の材料とくっつける物質を接合させることでラミネートを作る。
日/英 »
【下位】 to create or manufacture a specific amount; "the computer is outputting the data from the job I'm running" 特定の量をつくるか、製造する。
日/英 »
【下位】 produce or modulate (as electromagnetic waves) in the form of short bursts or pulses or cause an apparatus to produce pulses; "pulse waves"; "a transmitter pulsed by an electronic tube" パルスを生産する装置の短い爆発、振動、の要因の形で生産するあるいは調節する(電磁波として)。
日/英 »
【下位】 put out considerable effort; "He put out the same for seven managers" 相当な努力をする。
日/英 »
【下位】 produce or distribute illegally; "bootleg tapes of the diva's singing" 違法に生産し、分配する。
日/英 »
【下位】 cause to procreate (animals); "She breeds dogs" 生ませる(動物)。
日/英 »
【下位】 create by duplicating data; "cut a disk"; "burn a CD" データをコピーすることによって、作成する。
日/英 »
【下位】 produce something at a fast rate; "He churns out papers, but they are all about the same topic" 高速で物を生産する。
日/英 »
【下位】 make hastily and carelessly 急がせて不注意にさせる。
日/英 »
【下位】 make a dummy of; "dummy up the books that are to be published" ダミーを作る。
日/英 »
【下位】 produce from basic elements or sources; change into a more developed product; "The bee elaborates honey" 基本的な要素または源から製作する。より発達した製品に変える。
日/英 »
【下位】 produce shoddily, without much attention to detail 粗悪生産する、細部に対する注意なしに。
日/英 »
【下位】 make by machinery; "The Americans were machining while others still hand-made cars" 機械で作る。
日/英 »
【下位】 produce in excess; "The country overproduces cars" 乱造する。
日/英 »
【下位】 to manufacture sections of (a building), especially in a factory, so that they can be easily transported to and rapidly assembled on a building site of buildings 容易にビルのビルの上で輸送されて急速に組み立てられたサイトになるように特に工場の(ビル)のセクションを製造するために。
日/英 »
【下位】 produce synthetically, artificially, or stereotypically and unoriginally 合成で、人工的にまたはお決まりにそして本物でないように生産する。
日/英 »
【下位】 make or take a proof of, such as a photographic negative, an etching, or typeset 写真ネガ、エッチングなどを製版するまた校正刷りをする、あるいは活字に組む。
日/英 »
【下位】 extract (metals) by heating 加熱して(金属)を抽出する。
日/英 »
【下位】 produce below capacity or demand; "The East German factories were underproducing for many years" 能力または需要以下で生産する。
日/英 »
make, formulate, or derive in the mind; "I draw a line here"; "draw a conclusion"; "draw parallels"; "make an estimate"; "What do you make of his remarks?" 心の中で作る、公式化する、に由来する。
日/英 »
compel or make somebody or something to act in a certain way; "People cannot be made to integrate just by passing a law!"; "Heat makes you sweat" ある行動をとるように誰かまたは何かを仕向ける。
日/英 »
【上位】 give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally; "cause a commotion"; "make a stir"; "cause an accident" 引き起こす。常に意図的というわけではなく、生起させるまたは生じさせる。
日/英 »
【下位】 compel somebody to do something, often against his own will or judgment; "She finally drove him to change jobs" しばしば意思に反しまたはその決断に反して人に何かをするように強いる。
日/英 »
【下位】 create or design, often in a certain way; "Do my room in blue"; "I did this piece in wood to express my love for the forest" ある種の方法で作成し設計する。
日/英 »
【下位】 create the design for; create or execute in an artistic or highly skilled manner; "Chanel designed the famous suit" デザインを作成する。芸術的な、または非常に熟練した方法で作成あるいは創作する。
日/英 »
【下位】 create designs; "Dupont designs for the house of Chanel" デザインを作成する。
日/英 »
earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages; "How much do you make a month in your new job?"; "She earns a lot in her new job"; "this merger brought in lots of money"; "He clears $5,000 each month" 商業またはビジネス取引で稼ぐ。給与または賃金で稼ぐ。
日/英 »
【上位】 come into the possession of something concrete or abstract; "She got a lot of paintings from her uncle"; "They acquired a new pet"; "Get your results the next day"; "Get permission to take a few days off from work" 具体的、あるいは抽象的な何かの物になる。
日/英 »
【上位】 create by artistic means; "create a poem"; "Schoenberg created twelve-tone music"; "Picasso created Cubism"; "Auden made verses" 芸術的な手段でつくる。
日/英 »
to compose or represent:"This wall forms the background of the stage setting"; "The branches made a roof"; "This makes a fine introduction" 作るかまたは表すこと:。
日/英 »
【上位】 form or compose; "This money is my only income"; "The stone wall was the backdrop for the performance"; "These constitute my entire belonging"; "The children made up the chorus"; "This sum represents my entire income for a year"; "These few men comprise his entire army" 形成するまたは構成する。
日/英 »
【下位】 put together out of artificial or natural components or parts; "the company fabricates plastic chairs"; "They manufacture small toys"; He manufactured a popular cereal" 人工または自然の構成要素あるいは部品から組立てられる。
日/英 »
【下位】 put together out of existing material; "compile a list" 既存の材料から、まとめられる。
日/英 »
【下位】 use a computer program to translate source code written in a particular programming language into computer-readable machine code that can be executed 実行されることができるコンピュータで読取り可能な機械語に特定のプログラミング言語で書かれるソースコードを翻訳するために、コンピュータープログラムを使用する。
日/英 »
【上位】 carry out or perform an action; "John did the painting, the weeding, and he cleaned out the gutters"; "the skater executed a triple pirouette"; "she did a little dance" 動作を実行する、または遂行する。
日/英 »
make by combining materials and parts; "this little pig made his house out of straw"; "Some eccentric constructed an electric brassiere warmer" 材料および部品を合成して作る。
日/英 »
【下位】 build again; "The house was rebuild after it was hit by a bomb" 再び構築する。
日/英 »
【下位】 construct by fitting or uniting parts together 部品をつなげるまたは外すことで建設する。
日/英 »
【下位】 construct with girders and beams such that only one end is fixed; "Frank Lloyd Wright liked to cantilever his buildings" 片端だけ固定するように大梁と梁で作る。
日/英 »
【下位】 make a channel for; provide with a channel; "channelize the country for better transportation" チャンネルを作る。チャンネルを供給する。
日/英 »
【下位】 build (a road) from logs laid side by side 並んで置かれる丸太から(道)を作る。
日/英 »
【下位】 make according to requirements; "customize a car" 必要条件に従って作る。
日/英 »
【下位】 construct with drywall; "dry-wall the basement of the house" 乾式壁がある構造物。
日/英 »
【下位】 build with groins; "The ceiling was groined" 穹稜で建造する。
日/英 »
【下位】 build locks in order to facilitate the navigation of vessels 船での航海を容易にするためにロックをする。
日/英 »
【上位】 cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue" 変化させる。変える。変形を引き起こす。
日/英 »
【上位】 behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself; "You should act like an adult"; "Don't behave like a fool"; "What makes her do this way?"; "The dog acts ferocious, but he is really afraid of people" 特定の方法で振る舞う。特定の振舞いを示す。行う、または立派に振舞う。
日/英 »
reach a destination, either real or abstract; "We hit Detroit by noon"; "The water reached the doorstep"; "We barely made it to the finish line"; "I have to hit the MAC machine before the weekend starts" 目的地に着く、実際のまたは抽象のいずれかの。
日/英 »
【下位】 reach the point where one should be after a delay; "I caught up on my homework" 遅れの後に、いるべき地点に達する。
日/英 »
【下位】 succeed in reaching a real or abstract destination after overcoming problems; "We finally got through the bureaucracy and could talk to the Minister" 問題を克服した後、真のまたは抽象的な目的に達することに成功する。
日/英 »
【下位】 reach or gain access to; "How does one access the attic in this house?"; "I cannot get to the T.V. antenna, even if I climb on the roof" アクセスに達する、またはアクセスする。
日/英 »
【下位】 to reach the highest point; attain maximum intensity, activity; "That wild, speculative spirit peaked in 1929";"Bids for the painting topped out at $50 million" 最高点に達するように。最大の強烈さを達成する、活動。
日/英 »
【下位】 reach the low point; "Prices bottomed out and started to rise again after a while" 低点に達する。
日/英 »
【下位】 reach the summit (of a mountain); "They breasted the mountain"; "Many mountaineers go up Mt. Everest but not all summit" (山の)頂上に到着する。
日/英 »
【下位】 reach the highest altitude or the meridian, of a celestial body 天体の、最も高い高度あるいは子午線に達する。
日/英 »
【下位】 succeed in reaching; arrive at; "The arrow found its mark" 到達に成功する。到着する。
日/英 »
【下位】 hit or reach the ground 地面にぶつかる、または達する。
日/英 »
【下位】 reach the highest point of; "We scaled the Mont Blanc" 最高潮に達する。
日/英 »
【下位】 reach or ascend the top of; "The hikers topped the mountain just before noon" 頂上に達する、あるいは頂上に上がる。
日/英 »
institute, enact, or establish; "make laws" 設ける、制定するあるいは設立する。
日/英 »
【上位】 assign a duty, responsibility or obligation to; "He was appointed deputy manager"; "She was charged with supervising the creation of a concordance" 義務、責任または義務を割り当てる。
日/英 »
【上位】 get people together; "assemble your colleagues"; "get together all those who are interested in the project"; "gather the close family members" 人々を一緒にする。
日/英 »
【上位】 a category of things distinguished by some common characteristic or quality; "sculpture is a form of art"; "what kinds of desserts are there?" 共通の特徴や質で区別されるものの範疇。
日/英 »
【上位】 cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action; twist somebody's arm; "You can't persuade me to buy this ugly vase!" 誰かを、ある地位、信条または行動をとらせるように仕向ける。誰かの腕をねじりあげる。
日/英 »
【上位】 behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself; "You should act like an adult"; "Don't behave like a fool"; "What makes her do this way?"; "The dog acts ferocious, but he is really afraid of people" 特定の方法で振る舞う。特定の振舞いを示す。行う、または立派に振舞う。
日/英 »
【上位】 grow emotionally or mature; "The child developed beautifully in her new kindergarten"; "When he spent a summer at camp, the boy grew noticeably and no longer showed some of his old adolescent behavior" 情緒的に成長するかあるいは成熟する。
日/英 »
【上位】 deem to be; "She views this quite differently from me"; "I consider her to be shallow"; "I don't see the situation quite as negatively as you do" そうであると考える。
日/英 »
【上位】 judge tentatively or form an estimate of (quantities or time); "I estimate this chicken to weigh three pounds" とりあえず判断するまたは、の予想を立てる(量または時間)。
日/英 »
【上位】 play a role or part; "Gielgud played Hamlet"; "She wants to act Lady Macbeth, but she is too young for the role"; "She played the servant to her husband's master" 役割を果たす、役を演じる。
日/英 »
【下位】 pretend to do something by acting as if one was really doing it; "She isn't really working--she's just going through the motions" 何かを本当にしているかのようにすることで何かをしているふりをする。
日/英 »
【上位】 form or compose; "This money is my only income"; "The stone wall was the backdrop for the performance"; "These constitute my entire belonging"; "The children made up the chorus"; "This sum represents my entire income for a year"; "These few men comprise his entire army" 形成するまたは構成する。
日/英 »
prepare for eating by applying heat; "Cook me dinner, please"; "can you make me an omelette?"; "fix breakfast for the guests, please" 熱を加えることで食事を用意する。
日/英 »
【上位】 undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night" 変化する。本質において異なるようになった。人のまたはその元の本質を失う。
日/英 »
【上位】 give a certain impression or have a certain outward aspect; "She seems to be sleeping"; "This appears to be a very difficult problem"; "This project looks fishy"; "They appeared like people who had not eaten or slept for a long time" ある印象を与える、またはある外観を持つ。
日/英 »
【上位】 reach a destination, either real or abstract; "We hit Detroit by noon"; "The water reached the doorstep"; "We barely made it to the finish line"; "I have to hit the MAC machine before the weekend starts" 目的地に着く、実際のまたは抽象のいずれかの。
日/英 »
【上位】 cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue" 変化させる。変える。変形を引き起こす。
日/英 »