日本語 |
訴える
(ウッタエル) |
英語 | ・to raise, to bring to (someone's attention) ・to appeal to (reason, emotions, etc.), to work on (one's emotions), to play on (one's sympathies) ・to complain ・to sue (a person), to take someone to court ・to resort to (e.g. arms, violence) |
フランス語 | ・faire appel à (la raison, les émotions, etc.), gérer (ses émotions), jouer sur (sa sympathie) ・se plaindre ・poursuivre (quelqu'un) en justice, intenter une action (contre quelqu'un) ・recourir (par ex. aux armes, à la violence) |
ドイツ語 | ・klagen, anklagen, Anklage erheben, verklagen, einen Prozess führen, klagen, sich beschweren, sich beklagen ・an etw. appellieren, sich wenden an, benutzen, zu etw. greifen |
イタリア語 | intentare causa contro qu, portare qu in tribunale, lamentarsi (di qualcuno), denunciare, appellarsi, ricorrere(alle armi, alla violenza), lamentarsi, far ricorso |
スペイン語 | demandar, acusar |
ロシア語 | 1) жаловаться (на кого-что-л.), 2) подавать жалобу; заявлять (в полицию); подавать {в суд}, 3) взывать, обращаться (к кому-л.), 4) находить отклик (у кого-л.); привлекать (кого-л.) |
オランダ語 | ・{jur.} iem. voor de rechter dagen, iem. voor de rechtbank slepen, een proces, geding tegen iem. aanspannen, een zaak tegen iem. aanhangig maken, een zaak aan de rechter voorleggen, een zaak in de handen van justitie geven, er een zaak van maken, een procedure tegen iem. aanspannen, iem. ee... ・{jur.} een klacht, aanklacht indienen tegen, aanklagen, beschuldigen, een beschuldiging uitspreken, reclameren, zich beklagen over, zijn beklag doen over, {ook m.b.t. pijn} klagen over, een zaak aankaarten, ter tafel brengen, te berde brengen bij, onder de aandacht brengen van ・een beroep doen op, een appel doen aan, appelleren aan, bepleiten, eisen, vragen, verzoeken, oproepen tot ・zijn toevlucht nemen tot, overgaan tot, inroepen, aanwenden, een beroep doen op ・werken op, aangrijpen, appelleren aan, roeren, treffen, een gevoelige snaar raken |
ハンガリー語 | beperel, perbe fog, perel, ellátogat, igénybe vesz, nyúl vmihez |