日本語 |
留める
(トメル) |
英語 | ・to stop, to turn off ・to park ・to prevent, to suppress (a cough), to hold back (tears), to hold (one's breath), to relieve (pain) ・to stop (someone from doing something), to dissuade, to forbid, to prohibit ・to notice, to be aware of, to concentrate on, to pay attention to, to remember, to bear in mind ・to fix (in place), to fasten, to tack, to pin, to nail, to button, to staple ・to detain, to keep in custody |
フランス語 | ・arrêter, éteindre ・se garer, stationner ・empêcher, retenir (une toux, des larmes, son souffle), soulager (la douleur) ・empêcher (quelqu'un de faire quelque chose), faire cesser, dissuader, interdire, prohiber ・remarquer, être au courant de, se concentrer sur, prêter attention à, se rappeler de, retenir, se souvenir de, garder à l'esprit ・détenir, retenir, maintenir en détention |
ドイツ語 | ・anhalten, zum Stehen bringen ・unterbrechen, abstellen, ausschalten ・verbieten, abbringen, abhalten, aufhalten ・befestigen ・anhalten, stoppen ・befestigen, festmachen ・abhalten ・aufhalten ・hinterlassen, zurücklassen ・festhalten, einschließen |
イタリア語 | |
スペイン語 | parar, detener, parar, detener (algo), cesar, renunciar, ponerle fin a |
ロシア語 | 1) ((тж.) 停める) останавливать (прекращать движение), 2) ((тк.) 止める) останавливать, задерживать, прекращать; выключать (газ, свет, радио и т. п.), 3) ((чаще) 止める) закреплять, 4) ((тк.) 止める) останавливать, удерживать (кого-л. от чего-л.), 5) ((тк.) 留める) задерживать (кого-л.); оставлять после ... |
オランダ語 | ・vastmaken, bevestigen, vastzetten, vastbinden, vastklemmen, vasthechten, vastleggen, fixeren, hechten, op z'n plaats houden, {糸を} afhechten, {編み目を} afkanten, {ロープを} vastsjorren, beleggen, seizen, {鋲で} vastkloppen, vastklinken, {釘で} vastnagelen, vastspijkeren, {ピンで} vastpinnen, {ボタンで} dicht... ・ophouden, tegenhouden, aanhouden, vasthouden, gevangen houden, in hechtenis houden, in arrest houden, in verzekerde bewaring houden, detineren, {学校で} laten nablijven, laten schoolblijven ・{心, 気に} denken aan, ernstig overdenken, in acht nemen, acht slaan op, letten op, in gedachten houden, voor ogen houden, rekening houden met, zich aantrekken, aandacht schenken aan, ter harte nemen, indachtig zijn, gedachtig zijn, onthouden, in het hart prenten, in het gemoed prenten ・{…に目を} de ogen vestigen op ・stoppen, stopzetten, stilleggen, stilhouden, laten stilstaan, stillen, stuiten, tot stilstand brengen, stilzetten, tot staan brengen, parkeren, stallen, {aan de kant enz.} zetten, neerzetten, arrêteren, {de dief enz.} houden, een halt toeroepen, een punt zetten achter ~, een einde maken aa... ・{het licht enz.} uitdoen, uitschakelen, {m.b.t. gas, water, radio} uitdraaien, dichtdraaien, afsluiten, uitzetten, afzetten, {de stroom} afbreken, afsnijden ・{m.b.t. inflatie enz.} bedwingen, beheersen, afremmen, beteugelen, breidelen, in toom houden, in bedwang houden, intomen, {de groei enz.} belemmeren ・beletten, verhinderen, verbieden, voorkomen, ontzeggen, verhoeden |
ハンガリー語 | befog, megáll, bekapcsol, csukódik, eltér, lecsavar, letér, akadályoz, fogva tart, marasztal, befog |
日本語 |
留める
(トドメル) |
英語 | ・to stop, to stay (e.g. the night), to cease, to put an end to ・to contain, to keep (in position, in place), to limit ・to record (e.g. a fact), to retain |
フランス語 | garder la trace de qc, s'en tenir à, se contenter de qc |
ドイツ語 | anhalten, stoppen |
イタリア語 | arrestare, fermarsi (e.g. la notte), fare una sosta, lasciare, limitarsi a, imprimere, fissare (e.g. un fatto), fermarsi, rimanere (es. per la notte), smettere, mettere una fine a, limitare, mantenere (in posizione, in un posto), conservare memoria (es. di un fatto), conservare, fermare, f... |
スペイン語 | parar, detener, frenar, moderar, aplacar, mitigar, parar, detener (algo), cesar, renunciar, ponerle fin a |
ロシア語 | (кн.), 1) останавливать; заканчивать, прекращать, 2) оставлять (кого-л. где-л.), 3) ограничиваться (чем-л.) |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | abbahagy, befog, abbamarad, megszűnik |