日本語 |
折返し
(オリカエシ) |
英語 | ・ by return , (call or write back ) without delay ・ lapel , cuff , turn-up , flap ・ going back , returning , turn (marathon , swimming , etc. ) ・ chorus , refrain ・ shuttle service ・ aliasing (in imaging ) ・ back-to-back , BTB ・ wrapping (text on computer screen ), wrap |
フランス語 | ourlet, repli, retour en arrière, revers |
ドイツ語 | ・umgehend Antwort, postwendend Antwort ・Kehrreim, Refrain ・Aufschlag, Revers ・Wende ・Pendelverkehr (Abk.) |
イタリア語 | in ritorno, tornare, (rispondere a lettere o richiamare) senza indugi, risvolto, bavero, polsini, patta, risvolto, ritornello, ripetizione, aliasing (in imaging), servizio navetta, di fila, di seguito (back-to-back, BTB), wrapping (text on computer screen) |
スペイン語 | doblaje, bastilla, devolución (de una llamada telefónica), vuelta, retorno, estribillo, doble, dobladillo |
ロシア語 | 1, 1) отворот, обшлаг; манжета (на брюках), 2) припев, рефрен, 2. с обратной почтой |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | csapkodás, fül, izgalom, lámpaláz, libegés, refrén |