日本語 |
怠る
(オコタル) |
英語 | to be negligent in doing something , to shirk , to be off one's guard |
フランス語 | manquer à, négliger, se détourner de |
ドイツ語 | vernachlässigen, nachlässig sein, faul sein, versäumen, sich nicht kümmern |
イタリア語 | essere negligente nel fare ql.co., essere svogliato, venire meno a ql.co. |
スペイン語 | descuidar, desatender, olvidar |
ロシア語 | 1) лениться; манкировать своими обязанностями, небрежно относиться (к работе и т. п.); отлынивать от работы, 2) ослаблять внимание, не быть настороже, 3) идти на убыль (о болезни) |
オランダ語 | veronachtzamen, verwaarlozen, laten sloffen, geen acht slaan op, nalatig zijn in, nalaten, verzuimen, tekortschieten in, de hand lichten met, achterwege blijven met, achterwege laten, {病気が} beteren, helen, aan de beterende hand zijn, genezen |
ハンガリー語 | elhanyagol, figyelmen kívül hagy, nem vesz figyelembe |