日本語 |
徒
(ムダ) |
英語 | futility, waste, uselessness, pointlessness, idleness |
フランス語 | en pure perte, inutile |
ドイツ語 | ・umsonst, vergebens, vergeblich, unnötig, unnütz ・verschwenderisch ・vergeblich, nutzlos, fruchtlos, unnütz ・verschwenderisch, Vergeblichkeit, Leerlauf, Nutzlosigkeit, Fruchtlosigkeit, Verschwendung, Vergeudung |
イタリア語 | inutile, futile, vano |
スペイン語 | infructuosamente, ineficazmente, en vano, a lo tonto, para nada, en balde, inutilidad, futilidad |
ロシア語 | напрасно, зря, попусту, даром; ((ср.) むだなく), пустой, напрасный; бесплодный; безуспешный; ненужный, бесполезный; негодный, : {~{な}} пустой, напрасный; бесплодный; безуспешный; ненужный, бесполезный; негодный, {~に} напрасно, зря, попусту, даром; ((ср.) むだなく), {~になる} пропадать зря (даром); ст... |
オランダ語 | ・vergeefs, tevergeefs, onbruikbaar, zinloos, nutteloos, verloren, vruchteloos, futiel, infructueus, onnut, inaan ・verspillend, verkwistend ・vergeefs, tevergeefs, onbruikbaar, zinloos, inaan, voor niets, voor tjoema, tjomme, onnut, nutteloos, verloren, vruchteloos, futiel, infructueus, zonder baat, niets baten ・verspillend, verkwistend ・zinloosheid, nutteloosheid, onbruikbaarheid, bateloosheid ・verspilling, verkwisting, verknoeiing, verkwanseling |
ハンガリー語 | értelmetlenség, jelentéktelenség |
日本語 |
徒
(タダ) |
英語 | ・ordinary, common, usual ・free of charge ・unaffected, as is, safe ・only, merely, just, simply ・but, however, nevertheless |
フランス語 | ・ordinaire, courant, commun, habituel, usuel ・gratuit, gratis ・non affecté, tel quel, sûr ・seulement, uniquement, juste, simplement ・mais, cependant, toutefois, néanmoins |
ドイツ語 | ・umsonst, unentgeltlich, gratis ・gewöhnlich, normal, einfach ・bloß, nur, nichts als, nur, bloß, nichts als, gewöhnlich, normal, einfach |
イタリア語 | soltanto, solo, normale, ordinario, comune, gratuito, ma, però, soltanto, solamente, normale, ordinario, banale, omaggio, gratis, ma, però, comunque, tuttavia, ordinario, comune, normale, semplice, alla buona, così com'è, sicuro, solo, semplicemente, ma, tuttavia, nonostante ciò |
スペイン語 | gratis, gratuito, simplemente, sencillamente, normal, normal y corriente, ordinario, general, común, sencillo |
ロシア語 | 1): {~で} даром, бесплатно, {~の} даровой, бесплатный, 2) (см. ниже) ただ【徒】2, 1) (нареч.) только, лишь, 2) (противит. союз) только, 1) только, просто, 2) {~の} обычный, простой, даровой, бесплатный, обычный, простой, (см.) ただ【只II】, напрасно, зря, даром, попусту; тщетно, 1): {~ならん} (см.) ただならぬ,... |
オランダ語 | ・slechts, louter, enkel, maar, alleen (maar) ・gewoon, alledaags, normaal, algemeen, gebruikelijk, doodgewoon, niet bijzonder, gangbaar, banaal, triviaal, modaal, doorsnee, ordinair ・gratis, kosteloos, vrij, alleen, maar, echter, het enige is, dat ・enkel, uitsluitend, puur, zuiver, enig, {inform.} enigst ・slechts, louter, enkel, maar, alleen (maar) ・zo maar, zonder meer, zonder reden ・gewoon, alledaags, normaal, algemeen, gebruikelijk, doodgewoon, niet bijzonder, gangbaar, banaal, triviaal, modaal, doorsnee, ordinair ・gratis, kosteloos, zonder kosten, vrij, voor niets, belangeloos, franco, {i.h.b.} ongestraft, {i.h.b.} straffeloos |
ハンガリー語 | egyedüli, mezsgye, egyetlen, azonban, csak, csupán, szokásos, általános, átlagos, együttes, gyakori, hivatásos, közönséges, közösségi, legelő, megszokott, ordenáré |
日本語 |
徒
(アダ) |
英語 | vain, futile, transient, frivolous |
フランス語 | |
ドイツ語 | vergebens, nutzlos, kurzlebig, eitel, unberechenbar, launisch, vergeblich, nutzlos, kurzlebig, eitel, unberechenbar, launisch, Unbeständigkeit, Nutzlosigkeit, Kurzlebigkeit, Eitelkeit, Unberechenbarkeit |
イタリア語 | |
スペイン語 | |
ロシア語 | бесполезный, напрасный, пустой, бесполезно, впустую, : {~な} бесполезный, напрасный, пустой, {~に} бесполезно, впустую, {~となる} оказаться тщетным, окончиться ничем |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | hiábavaló, eredménytelen, átmenő vendég, futóvendég, mulandó, tünékeny, tűnő |
日本語 |
徒
(ト) |
英語 | party, set, gang, company, person |
フランス語 | équipe, bande, groupe, parti |
ドイツ語 | ・Kerl ・Pöbel, Haufen, Bande |
イタリア語 | |
スペイン語 | |
ロシア語 | (кн.), 1) (связ.) группа, шайка, 2) (служебное слово для обозначения лица) |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | csapat, csoport, társaság, banda, beigazítás, berakás, dugvány, előírásos, játszma, készülék, szerviz, bivalycsorda, brigád, csorda, érctelér meddő kőzete, gengszterbanda, járat, munkásbrigád, munkáscsapat, szerszámkészlet, szerszámsorozat |
日本語 |
徒
(ズ) |
英語 | imprisonment (for one to three years) |
フランス語 | |
ドイツ語 | Zuchthausstrafe, Zuchthaus |
イタリア語 | |
スペイン語 | |
ロシア語 | |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |
日本語 |
徒
(カチ) |
英語 | ・foot soldier (Edo period), samurai on foot ・going on foot, walking |
フランス語 | |
ドイツ語 | das Zu-Fuß-Sein, Samurai zu Fuß |
イタリア語 | camminare, andare a piedi, soldato di fanteria di periodo Edo |
スペイン語 | |
ロシア語 | (ист.) пехотинец, : {~で} (уст.) пешком |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |
日本語 |
徒
(イタズラ) |
英語 | useless, vain, aimless, idle |
フランス語 | |
ドイツ語 | vergeblich, vergebens, umsonst, zwecklos, nutzlos, erfolglos |
イタリア語 | Dispetto, monelleria |
スペイン語 | |
ロシア語 | зря, напрасно, попусту, ради забавы, для развлечения, шаловливый, озорной, проказливый, безнравственный, непристойный, зря, напрасно, попусту, 1) шалость, озорство, проказа, {~な} шаловливый, озорной, проказливый, {~をする} шалить, проказничать, озорничать, 2) забава, развлечение, {~に} ради за... |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | hiába, hasztalanul, hiábavalóan, céltalanul, lustán |